Skip to main content

Annotations

Term Term (GR) Abbreviation Sort descending Description
Freshwater habitats Γλυκού νερού A

Freshwater habitats (Aquatic habitats, springs and fens, reedbeds and damp tall herb vegetation, seasonally flooded depressions, damp and seepage meadows, streambanks, river and lake shores).

Οικότοποι γλυκών νερών (υδρόβιοι οικότοποι, πηγές και έλη, καλαμώνες και υγροτοπική βλάστηση, εποχικά πλημμυρισμένα λιμνία, υγροί λειμώνες, παρόχθιοι, παραλίμνιοι οικότοποι).

Cliffs, rocks, walls, ravines, boulders Βράχια C

Cliffs, rocks, walls, ravines, boulders.

Απόκρημνα βράχια, βράχια μικρότερης κλίσης, τοίχοι, χαράδρες, ογκόλιθοι.

Temperate and submediterranean Grassland Λειμώνες G

Temperate and submediterranean Grasslands (lowland to montane dry and mesic meadows and pastures, rock outcrops and stony ground, grassy non-ruderal verges and forest edges).

Εύκρατοι και υπο-μεσογειακοί λειμώνες (ξηρά και μεσοφυτικά λιβάδια και βοσκότοποι, βραχώδεις προεξοχές και πετρώδη εδάφη, μη διαταραγμένα πρανή και διάκενα δασών πλούσια σε αγρωστώδη στα χαμηλά έως ορεινά υψομετρικά επίπεδα).

Coastal habitats Παράκτιοι M

Coastal habitats (Marine waters and mudflats, salt marshes, sand dunes, littoral rocks, halo-nitrophilous scrub).

Παράκτιοι οικότοποι (αμμο-νιτρόφιλη βλάστηση, αλίπεδα, αμμοθίνες, παράκτιοι βράχοι, αλο-νιτρόφιλοι θαμνώνες).

Xeric Mediterranean Phrygana and Grasslands Φρύγανα και λιβάδια P

Xeric Mediterranean Phrygana and grasslands (Mediterranean dwarf shrub formations, annual-rich pastures and lowland screes).

Ξηροφυτικά Μεσογειακά φρύγανα και λιβάδια (Μεσογειακή βλάστηση χαμηλών θαμνώνων, βοσκούμενα λιβάδια πλούσια σε θερόφυτα, σάρες χαμηλών υψομέτρων).

Agricultural and Ruderal habitats Αγροτικοί και διαταραγμένοι R

Agricultural and Ruderal habitats (fields, gardens and plantations, roadsides and trampled sites, frequently disturbed and pioneer habitats).

Αγροτικοί & διαταραγμένοι οικότοποι (καλλιεργούμενοι και εγκαταλειμμένοι αγροί, κήποι και φυτείες, δρόμοι και διαταραγμένοι χώροι, συχνά πρωτοπόροι οικότοποι).

Woodlands and Scrub Δάση και Θαμνώνες W

Woodlands and scrub (broadleaved and coniferous forest, riparian and mountain forest and scrub, hedges, shady woodland margins).

Δάση και θαμνώνες (δάση φυλλοβόλων και κωνοφόρων, παρόχθια και ορεινά δάση και θαμνώνες, σκιερές παρυφές δασών).

Borders between the 13 floristic regions are in most cases clearly evident, but for the following mainland regions certain specifications are given below:

  1. Border between StE and SPi – a line between the following points: 38.53/21.10 – 38.54/21.20 – 38.56/21.30 – 38.59/21.38 – 38.59/21.50 – 39.00/22.03 – 39.05/22.19.
  2. Border between SPi and NPi: a line between the following points: 39.37/20.11 – 39.38/20.30 – 39.39/20.41 – 39.40/20.58 – 39.46/21.06 – 39.44/21.14 – 39.44/21.21 – 39.43/21.26 – 9.44/21.30 – 39.47/21.45. The border between SPi and NPi in the Metsovo-Ioannina area has been drawn just S of the old national road so that the Katara Pass, the town of Metsovo and the meadows just N of Metsovo are all in NPi. It coincides (more or less) with the border between an area of limestone in the south and serpentine in the north.
  3. Border between NPi and NC: – in the Kastoria area follows an almost straight line from 40.21/21.18 to the Albanian border at 40.34/21.03, which places it c. 5 km SW of the town of Argos Orestikou.
  4. Border between StE – SPi – NPi and EC – NC: a line between the following points: 38.53/22.33 – 38.55/22.28 – 39.05/22.19 – 39.18/22.10 – 39.33/21.55 – 39.47/21.45 – 40.00/21.36 – 40.14/21.25 – 40.34/21.02.
  5. Border between EC and NC: a line between the following points: 39.33/21.55 – 39.42/22.13 and then along the Pinios River to the sea at 39.54/22.43.
  6. Border between NC and NE: along the Axios River from the Bulgarian border to the sea.